Тесть – father-in-law, wife’s father (где? – в тесте)
Тесто – dough (где? – в тесте)

Это довольный (happy) тесть.

Это сосиска в тесте.

Это правильный перевод?

Тесть – father-in-law, wife’s father (где? – в тесте)
Тесто – dough (где? – в тесте)

Это довольный (happy) тесть.

Это сосиска в тесте.

Это правильный перевод?

Posted in 01 - Поехали! - 1, live russian
Tags: A1, family, humour, prepositional, smile, verbal aspect
Leave a comment