На картинке пингвины. У них есть клювы (beaks). На картинке есть один пингвин, и у него нет клюва (doesn’t have beak). Найдите пингвина без клюва (without beak).
Уже осень. (It’s already autumn). Но на Кипре ещё жарко. (But in Cyprus we have hot weather) Мы пьём пиво. (We drink beer.)
И эти ребята тоже пьют пиво. (And these guys also drink beer).
I’ve found this very funny song here. You can find a lot of useful information and tips for those who studies Russian.
Это семечки.
Это семечки и пиво. 🙂
Текст (Of course there is no much sense in this song, it’s just for fun, it’s O.T Genasis CoCo parody.): Read the rest of this entry »
Это учителя в школе в России в городе Краснознаменск Московской области. Праздник первое сентября – начало учебного года.
Правда оригинально и необычно?
Танцы в аэропорту в Ларнаке на Кипре. 🙂 Это был танцевальный сюрприз. Зажигательный (inflammatory) флешмоб организовала компания по обслуживанию (service) багажа (luggage) и грузов (cargo) LGS Handling. У них был день рождения (birthday). Теперь им 10 лет. 🙂
Смотрим видео и танцуем. 🙂
EXPECTATIONS VS REALITY IN RUSSIA (Ожидания vs реальность в России)
Англичане, отец и сын, были в России 2 недели. Они футбольные фанаты. Их друзья в Англии им говорили, что в России всё плохо. Тогда отец и сын решили рассказать, как всё в России на самом деле. Смотрим видео.
(решили – решать – решить – to decide; рассказать – рассказывать – to tell; на самом деле = в реальности)
We have proverb: работа не волк, в лес не убежит (work is not a wolf, it will not run away into the forest). Actually this expression says, that people should also have a rest, do not work all the time.
Let’s try to write English words in Russian: work – ворк, walk – волк. А теперь читаем это. (Now read this.)